(start language selection [to the FAQ, to the site navigation, to the search, to the page content, to the DAAD-magazin.de topics]) (end language selection)


(start site navigation [to the FAQ, to the language selection, to the search, to the page content, to the DAAD-magazin.de topics])

Estudiar e investigar en alemania

(end site navigation)

(start search form [to the FAQ, to the language selection, to the site navigation, to the page content, to the DAAD-magazin.de topics])

DAAD busca

(end search form)

(start user tools)
(end user tools)

DAAD - Deutscher Akademischer Austauschdienst / German Academic Exchange Service
wandel durch austausch. change by exchange.

(start page content [to the FAQ, to the language selection, to the site navigation, to the search, to the DAAD-magazin.de topics])

Estudiar e investigar en Alemania


Home « Estudiar e investigar en Alemania « Intinerario de los estudios « Para poder estudiar, lo primero es la matrícula


Para poder estudiar, lo primero es la matrícula

Atención:

Ausrufezeichen OrangeAsegúrese un sitio en los cursos
Una vez matriculado, tiene usted derecho a iniciar sus estudios en su centro de enseñanza superior. Además, debe usted inscribirse en su departamento o instituto (p. ej., el departamento de Historia). Dicha inscripción es, con frecuencia, condición necesaria para poder utilizar la biblioteca del departamento y para examinarse. Infórmese sobre los plazos de inscripción en la secretaría del departamento. También es recomendable la inscripción en los cursos muy solicitados. Para algunos cursos (p. ej., los de idiomas en los centros de lenguas) hay muchos más interesados que plazas. Asegúrese una plaza apuntándose pronto en las listas de participantes.

 


Tomás ha recibido la notificación de admisión (Zulassungsbescheid) a la carrera que deseaba estudiar. Con ello tiene garantizada una plaza en los estudios de Bachelor en Economía de Empresa Internacional para el próximo semestre de invierno. Nuestro guía está entusiasmado: "Por fin se cumple mi sueño de estudiar en Alemania".

Fechas fijas: A Tomás le encantaría comenzar a estudiar ya en verano, pero no ha obtenido plaza para el semestre de verano. "Por desgracia, no puede uno comenzar a estudiar cuando uno quiera: la admisión siempre está ligada a una fecha fija", ha podido saber Tomás. Mai, la amiga de Tomás y también guía, tampoco tiene la opción de elegir entre el semestre de verano y el de invierno. Sus estudios de Master Internacional en Química únicamente se pueden iniciar en el semestre de invierno. Sin embargo, en Alemania, la mayoría de los estudios se pueden iniciar tanto en el semestre de invierno como en el semestre de verano.

El estatus de estudiante sólo se obtiene una vez formalizada la matrícula: Tomás ha conseguido la admisión a la carrera que desea pero eso no lo convierte automáticamente en estudiante: no puede encaminarse sencillamente a un centro de enseñanza superior y ponerse a estudiar sin más. Para ello, primero tiene que matricularse (inscribirse) en el centro de enseñanza superior mencionado en la notificación de admisión. El plazo de matrícula también viene indicado en la notificación de admisión.

ImmatrikulationA menudo es obligatorio inscribirse personalmente: Tomás ha preguntado en la oficina internacional (Akademisches Auslandsamt) de su futuro centro de enseñanza superior qué documentos tiene que entregar. "Copias de las certificaciones académicas traducidas, certificados de conocimientos de lengua alemana y seguro de enfermedad: el esfuerzo burocrático es muy grande… y eso que muchos de estos documentos ya los había entregado para solicitar la admisión", se lamenta Tomás. Por lo menos, en su centro de enseñanza superior puede realizar la matrícula por escrito. A Mai, este trámite no le resultó tan fácil: ella tuvo que presentarse personalmente en la secretaría de estudiantes (Studierendensekretariat). "Para evitar agobios, viajé a Alemania con dos semanas de antelación", recuerda Mai. Al menos, la cuestión de los seguros la pudo solucionar desde Vietnam. Simplemente, contrató, antes de la partida, el paquete de servicios para estudiantes extranjeros  que ofrecen algunas obras estudiantiles (Studentenwerke) a los estudiantes extranjeros para facilitarles sus comienzos en Alemania. Además del seguro de enfermedad, el paquete contiene una habitación en una residencia de estudiantes.

Más ventajas: Al matricularse, Tomás y Mai reciben diversos documentos: el cuaderno de estudios para archivar las certificaciones académicas que vayan obteniendo (Studienbuch), certificados para acreditar su condición de estudiantes (para presentarlos, p. ej., en la aseguradora de enfermedad), una tarjeta de estudiante (para el préstamo de libros, el acceso a internet en el centro de computación o la renovación de matrícula). Presentando la tarjeta de estudiante, Tomás y Mai pueden obtener muchos descuentos (en los billetes de tren, suscripciones a periódicos, seguros).


Lista 1: Necesitará estos documentos

Los papeles más importantes que se requieren, por regla general, para matricularse.

Para matricularse necesita usted una serie de documentos; cuáles, en concreto, depende de su centro de enseñanza superior. Aquí le nombramos los papeles más importantes que se requieren, por regla general, para matricularse:

Para todos los interesados (principiantes, graduados, doctorandos)

  • Solicitud de inscripción (secretaría de estudiantes; a menudo puede descargarse de internet)
  • Notificación de admisión
  • Titulación para el acceso a la enseñanza superior (el documento original o una copia legalizada con traducción al alemán jurada y legalizada)*
  • Documentación acreditativa de que se poseen suficientes conocimientos de alemán
  • Documentación acreditativa de que se poseen suficientes conocimientos de otros idiomas (para programas de estudios internacionales, que generalmente se imparten en inglés o francés)
  • Documentación acreditativa de haber aprobado el test de aptitud (sólo para las áreas en que dicho test es requisito: deporte, artes, música, arquitectura, diseño o especialidades muy demandadas)
  • Documentación acreditativa de que se posee un seguro de enfermedad suficiente
  • Documentación acreditativa de que se ha pagado la cotización semestral
  • Cédula, tarjeta o carné de identidad o pasaporte en vigor (copia)
  • Fotografías de carné o pasaporte (para la tarjeta de estudiante y el cuaderno de estudios)
  • Currículum vítae tabular
  • En determinadas circunstancias, permiso de residencia (copia)
  • Certificado de penales (no se requiere en todas partes)
  • En determinadas circunstancias, fotocopia legalizada de la partida o acta de matrimonio con traducción (para los solicitantes que hayan adoptado apellidos nuevos al contraer matrimonio)

Documentación adicional que habrán de aportar los estudiantes que desean continuar sus estudios en Alemania

  • Documentación acreditativa* de haber superado las pruebas de acceso a la enseñanza superior en el país de origen
  • Documentación acreditativa* de los estudios cursados en el país de origen con relación de asignaturas y calificaciones

Documentación adicional que habrán de aportar los graduados que pretendan matricularse en estudios de Master y Posgrado

  • Documentación acreditativa* de que se hallan en posesión de un título universitario extranjero
  • Documentación acreditativa* de que los estudios cursados en el país de origen poseen un valor equivalente al de los estudios alemanes (reconocimiento de la equivalencia, Äquivalenzentscheidung)  

Documentación adicional que habrán de aportar los doctorandos 

  • Documentación acreditativa* de que se hallan en posesión de un título universitario extranjero
  • Documentación acreditativa* de que la titulación obtenida en el país de origen posee un valor equivalente a la de los estudios alemanes (reconocimiento de la equivalencia, Äquivalenzentscheidung)
  • Escrito expedido por el decano en que se certifica la admisión oficial del solicitante como doctorando por parte de la facultad


* Como documentación acreditativa, sólo se aceptarán copias compulsadas y legalizadas  y acompañadas de una traducción al alemán jurada y legalizada. La traducción ha de ser realizada por un traductor jurado, esto es, reconocido e inscrito en los tribunales. Las copias pueden ser compulsadas y legalizadas por instituciones alemanas (consulados, embajadas, ayuntamientos), cajas de ahorros públicas, parroquias y notarios.


Lista 2: Cómo matricularse

Mai, nuestra guía por el itinerario de los estudios, les cuenta a continuación cómo debe hacerse:

  • Recoja la solicitud de inscripción (en la secretaría de estudiantes; a veces puede descargarse de internet).
  • Infórmese en la secretaría de estudiantes acerca de qué documentación ha de entregar para matricularse. Averigüe cómo hay que hacerla llegar a la instancia competente (esto es, si hay que entregarla personalmente, por escrito y por correo ordinario, por correo electrónico…).
  • Transfiera el importe de la cotización semestral (se trata de una contribución social) a la cuenta del centro de enseñanza superior que figura en el formulario de solicitud. La cantidad que habrá de pagar oscila, según los centros, entre 50 y 250 euros al semestre. En algunos centros, al pagar la cotización, el estudiante recibe un bono (Semesterticket) que le da derecho a utilizar el transporte público sin costes adicionales durante el semestre en que se ha matriculado.
  • Rellene la solicitud de inscripción por completo.
  • Entregue toda la documentación en la secretaría de estudiantes de su centro dentro del plazo de matrícula previsto.

En profundidad: Semestre de verano y semestre de invierno

Atención:

Ausrufezeichen OrangeMatrícula y renovación de matrícula

Existen fechas fijas para matricularse (esto es, inscribirse). Es absolutamente imprescindible respetar estos plazos. Si no se matricula usted a tiempo, pierde el derecho a ser admitido en la universidad.

Y recuerde: la inscripción sólo vale para un semestre; para cada semestre adicional ha de realizar usted una renovación de matrícula (Rückmeldung), para la que también hay fechas fijas. Si se reinscribe usted fuera de plazo, su matrícula podrá ser cancelada, lo que supone su exclusión del centro de enseñanza superior (Exmatrikulation). Lo mejor es que averigüe usted las fechas concretas en la secretaría de estudiantes de su centro.

Semestre de verano y semestre de invierno

Los estudios en los centros de enseñanza superior alemanes se estructuran, por regla general, en semestres. Se puede comenzar a estudiar al principio del semestre de invierno o del semestre de verano. Plazos y fechas pueden variar ligeramente de centro a centro (en la secretaría de estudiantes le informarán acerca de este particular).

Para Fachhochschulen (universidades de ciencias aplicadas)
Semestre de verano: Por regla general, de marzo a agosto (las clases comienzan el 15 de marzo)
Semestre de invierno: Por regla general, de septiembre a febrero (las clases comienzan el 15 de septiembre)

Para Universitäten (universidades)
Semestre de verano: Por regla general, de abril a septiembre (las clases comienzan el 15 de abril)

Semestre de invierno:Por regla general, de octubre a marzo (las clases comienzan el 15 de octubre)

Vacaciones (período no lectivo)

Verano: de finales de julio a septiembre

Invierno: de finales de febrero a mediados de abril


(end page content)

(Beginn der Partner-Links) (Ende der Partner-Links)

(Beginn der Fußnavigation) (Ende der Fußnavigation)


(start DAAD-magazin.de topics [to the FAQ, to the language selection, to the site navigation, to the search, to the page content])

DAAD Glosario

Dekan

El decano es un catedrático que durante un período de tiempo limitado se hace cargo de la dirección de una facultad. Es elegido por los catedráticos pertenecientes a su facultad.

Doktorand

Quien trabaja en su tesis doctoral (es decir, se doctora).

Fachhochschule

Centro de enseñanza superior con una fuerte orientación práctica. Los estudiantes reciben una formación de enfoque eminentemente aplicado y realizan, para ello, semestres de prácticas.

Fakultät

Un centro de enseñanza superior se compone de diferentes facultades. Son facultades clásicas las de Derecho, Medicina, Filosofía o Ciencias Naturales. Cada facultad, a su vez, consta de varios departamentos, institutos o seminarios.

Institut

Las facultades grandes suelen estar subdivididas en departamentos (en alemán, Institute o Seminare). Un departamento suele comprender un área de enseñanza (por ejemplo, Filología Inglesa, Sociología, Informática) con varias cátedras. Al frente del departamento se halla el director gerente, puesto desempeñado por uno de sus catedráticos.

Master

Título superior reconocido a nivel internacional que, en la mayoría de los casos, sigue al de Bachelor. Los estudios de Master tienen una duración de entre dos y cuatro semestres.

Obligatorisch

Como su nombre indica, es obligatorio asistir a las asignaturas o actividades académicas obligatorias. El estudiante que no haya partcipado en ellas no podrá inscribirse en los exámenes intermedio o final.

Semester

Así se denomina al medio año académico. En los centros de enseñanza superior alemanes, por regla general, hay un semestre de invierno (octubre a marzo) y un semestre de verano (abril a septiembre). El semestre comprende tanto el período lectivo como el no lectivo.

Studienbuch

El cuaderno de estudios es expedido en el momento de formalizar la matrícula. En él, el estudiante habrá de guardar celosamente hasta la finalización de sus estudios todos los documentos relacionados con los mismos (por ejemplo, los certificados de estudios o de rendimiento académico). El cuaderno de estudios se ha de presentar cada vez que se realiza la inscripción para un examen.

(end DAAD-magazin.de topics)

© 2012 Deutscher Akademischer Austausch Dienst e.V. (DAAD), Kennedyallee 50, D-53175 Bonn
Source: http://www.daad.de/deutschland/wege-durchs-studium/immatrikulation/06097.es.html
Date: 2012-02-12